Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Была на сайте вчера в 15:09

Кандидат

Женщина, 31 год, родилась 4 августа 1993

Активно ищет работу

Слуцк, готова к переезду (Минск), готова к редким командировкам

Указан примерный район поиска работы

Переводчик с немецкого языка

Специализации:
  • Переводчик

Занятость: полная занятость, частичная занятость, проектная работа

График работы: полный день, удаленная работа

Опыт работы 9 лет 1 месяц

Январь 2022Январь 2025
3 года 1 месяц
СООО "Интерферм"

Слуцк

Переводчик
письменный перевод технической и юридической тематики, ведение деловой переписки с иностранными партнерами (немецкий и английский язык), осуществление синхронного перевода (немецкий язык), организация конференций и переговоров, выполнение функций секретаря-референта.
Апрель 2021Июнь 2021
3 месяца
Руна Системс

Минск

Информационные технологии, системная интеграция, интернет... Показать еще

специалист по сопровождению программного обеспечения (Customer Support Specialist)
Консультирование клиентов по вопросам работы программного обеспечения (немецкий язык). Предоставление информационной поддержки по финансовым вопросам - форекс, операции на фондовой бирже, операции с криптовалютой (технология блокчейн). Поддержка клиента в работе с торговым терминалом MetaTrader.
Март 2018Март 2021
3 года 1 месяц
Redpath Deilmann GmbH (ранее Deilmann-Haniel GmbH)

Любань

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Синхронный переводчик
последовательный и синхронный перевод во время переговоров по проектированию объекта; во время ежедневных технических совещаний; сопровождение немецких и русскоязычных коллег во время осуществления работ на стройплощадке и в шахте; письменный перевод технических, юридических текстов, внутренней и исходящей переписки различной тематики. Перевод чертежей и геологических колонок. Перевод техпаспортов промышленного и лабораторного оборудования бетонно-растворного узла.
Октябрь 2017Март 2018
6 месяцев
ООО Дайльманн-Ханиель Белшахтострой

Солигорск

Строительство, недвижимость, эксплуатация, проектирование... Показать еще

Синхронный переводчик
осуществление устных переводов во время ежедневных технических совещаний; письменный перевод технических и юридических текстов, внутренней и исходящей переписки различной тематики. Перевод заявок для отдела закупок, языковая поддержка в тендерах и при подборе персонала (последовательный перевод во время собеседования кандидатов). Перевод техпаспортов промышленного оборудования.
Июль 2015Октябрь 2017
2 года 4 месяца
CООО «Интерферм»

Слуцк

Промышленное оборудование, техника, станки и комплектующие... Показать еще

переводчик
осуществление устных переводов во время переговоров по проектированию между немецкими и белорусскими инвесторами; во время совещаний о ходе строительства между немецкими инженерами проекта и представителями белорусской подрядной организации; письменный перевод технических текстов, перевод деловой документации, перевод юридических документов, ведение деловой переписки с иностранными партнерами. Перевод техпаспортов промышленного и лабораторного оборудования, реагентов и пр.

Навыки

Уровни владения навыками
Письменный перевод
Технический перевод
Деловая переписка
Ведение переговоров
Ведение переписки на иностранном языке
Административная поддержка руководителя
Перевод договоров
Телефонные переговоры
MS Outlook
Пользователь ПК
Грамотная речь
Деловое общение
Работа с большим объемом информации
Деловая коммуникация
Поиск информации в интернет
Консультирование клиентов по телефону
Перевод юридической документации
Ответственность
Навыки переговоров
переговоры с первыми лицами компаний
Работа в команде
MS Office
Редактирование текстов на иностранном языке
Сбор и анализ информации
Работа с документами
Электронная почта
Поддержка работы офиса
Последовательный перевод
Перевод технической документации
Организация работы приемной

Обо мне

Ответственность, стрессоустойчивость, целеустремленность, аккуратность, умение работать в команде. Готова к активной интересной деятельности, коммуникабельна, исполнительна, стараюсь постоянно совершенствоваться в приобретенных навыках.

Высшее образование

2015
филологический факультет (немецкая филология), переводчик, преподаватель

Знание языков

РусскийРодной


НемецкийC2 — В совершенстве


Гражданство, время в пути до работы

Гражданство: Беларусь

Желательное время в пути до работы: Не имеет значения